作者:小熊翻譯 日期:2024-07-05 欄目:[女裝圖庫(kù)]
作品名:Lace coat譯名:妖嬈蕾絲長(zhǎng)衫簡(jiǎn)介:VK款女士棒針鏤空花長(zhǎng)款開衫翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1360169-1-1.html 查看全文>>
作者:(譯)小熊翻譯 日期:2024-11-12 欄目:[女裝圖庫(kù)]
...,更顯活潑。戴上它,兼具美觀與保暖的秋冬貼心之選。翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1410454-1-1.html 查看全文>>
作者:小熊翻譯 日期:2024-07-18 欄目:[女裝圖庫(kù)]
...的設(shè)計(jì)精美別致,鋸齒狀邊緣為整體增添了靈動(dòng)與活潑。翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1360518-1-1.html 查看全文>>
作者:(譯)小熊翻譯 日期:2024-12-17 欄目:[女裝圖庫(kù)]
簡(jiǎn)介: Cappucino卡布其,修身版型,完美勾勒身形,展現(xiàn)女性優(yōu)雅線條美。下擺采用獨(dú)特弧形設(shè)計(jì),靈動(dòng)而別致,為整體增添了一抹柔和的韻味。翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1387909-1-1.html 查看全文>>
作者:小熊翻譯 日期:2023-08-03 欄目:[女裝圖庫(kù)]
...,款式上來(lái)說(shuō)沒有什么特別之處,但下擺和前襟很可愛。翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-595905-1-1.html 查看全文>>
作者:(譯)小熊翻譯 日期:2024-11-25 欄目:[女裝圖庫(kù)]
...過(guò)年的時(shí)候穿穿肯定很不錯(cuò),打算穿去老公老家顯擺去~翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1389492-1-1.html 查看全文>>
作者:小熊翻譯 日期:2024-09-20 欄目:[編織教程]
【作者】小熊翻譯【用線】美悠鋪新出的CABLE 5棉麻 摩洛哥紅 258克【用針】和原版一樣,用的是廣島3/0和4/0【尺寸】與原版幾乎相同原版是黑色的,起了名字叫黑魅,我鉤的是紅色,直接叫紅魅了,原版黑裙黑打底,完全看不清... 查看全文>>
作者:小熊翻譯 日期:2024-05-04 欄目:[男裝圖庫(kù)]
作品名:Honest Woodsman Pullover譯名:誠(chéng)實(shí)的伐木工套頭衫翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1378246-1-1.html 查看全文>>
作者:小熊翻譯 日期:2018-02-07 欄目:[編織教程]
...效果比第一個(gè)碼還小呵呵呵呵這衣服織法還算好玩,跟著翻譯一步步織,沒問題噠~來(lái)一件兒吧?。ㄐ⌒芊g——娉婷 織法蠻有意思的橫織育克美衣)原文:小熊編織——娉婷 自譯自織橫織衣 演繹與原版不一樣的味道 查看全文>>
作者:小熊翻譯 日期:2024-07-11 欄目:[女裝圖庫(kù)]
...,值得注意的是,如果要縮短衣長(zhǎng)的話,起針應(yīng)當(dāng)少一點(diǎn)翻譯:小熊翻譯圖源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1382270-1-1.html 查看全文>>