編者:小熊翻譯 時(shí)間:2023-04-10 閱讀:24222 標(biāo)簽: 女士開衫 小熊翻譯 歐美圖解翻譯 圓領(lǐng)開衫
作品名:Cardigan With Rose “Buttons”
作品出處:Debbie Bliss Knitting Magazine spring&summer 2011
翻譯:小熊翻譯
來源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-481114-1-1.html
(關(guān)于小熊翻譯文稿的一些更正)
2011年9月12日以前翻譯的文稿中有一個(gè)共同的錯(cuò)誤:關(guān)于“每隔N行重復(fù)XX(加針、減針等等)一次,重復(fù)M次”,正確的說法應(yīng)該是“每N行重復(fù)XX(加針、減針等等)一次,重復(fù)M次”。PS:“每隔1行”的說法無誤,不需要糾正。
(更正)配色線應(yīng)該是50克/181米
評(píng)論 (共0條評(píng)論)
查看更多評(píng)論。。。